Ennek ellentétét képezi az ember egyedisége. A költő az emberi lét megismételhetetlen és egyedi voltát a "Nem élt belőle több és most sem él, / s mint fán se nő egyforma két levél" hasonlattal érzékelteti. A kincstár- metafora az élet értékét hangsúlyozza. Ugyanezt a gondolatot fejezi ki a fény-metafora is. Ez a fogalom a Boldog, szomorú dal befejező részéhez kapcsolódik, mivel itt választ kapunk arra, hogy mi az a kincs, amire vágyott. A vers befejező részében Kosztolányi a "hol volt, hol nem volt" mesei fordulatot alkalmazza. Itt az elhunyt személyét általánossá teszi, kiterjeszti a többi emberre is. Az "egyszer volt, hol nem volt... " mesekezdő mondatból az "egyszer" itt a költemény utolsó szavaként szerepel. Ez a szó itt az egyszeri életet jelenti. A költő ezen korszakában keletkezett a Hajnali részegség, a Marcus Aurelius, a Szeptemberi áhítat, az Ének a semmiről című művei. Íme a elemzése. Hármas tagolás A vers gondolati rendszerét hármas tagolás jellemzi. Az első szint a halál személyes megrendültségről árulkodó, szubjektív hangvételű értelmezése.
Mindenki tudta és hirdette: ő volt. Ahogy szerette ezt vagy azt az ételt, s szólt, ajka melyet mostan lepecsételt a csönd, s ahogy zengett fülünkbe hangja, mint vízbe süllyedt templomok harangja a mélybe lenn, s ahogy azt mondta nemrég: "Édes fiacskám, egy kis sajtot ennék", vagy bort ivott és boldogan meredt a kezében égő, olcsó cigaretta füstjére, és futott, telefonált, és szőtte álmát, mint színes fonált: a homlokán feltündökölt a jegy, hogy milliók közt az egyetlenegy. Kosztolányi halotti beszéd elemzése Irodalom - 11. osztály | Sulinet Tudásbázis Kosztolanyi halotti beszed Christelle dabos bábel emlékezete pdf letöltés remix Ipari területek itt: Komárom-Esztergom megye, Közép-Dunántúl Balaton felvidék étterem A mű egészének a mondanivalója tehát, hogy mindannyian halandóak vagyunk, minden ember egyedi példány és minden emberi élet egyszeri, megismételhetetlen. forrás: doksi Persze nem akartam letörölni, így a "Brassica rotunda" után rögtön jött a Halotti beszéd. Egy pillanatra átvillant rajtam, hogy talán mégsem kellett volna éppen ide felvenni, hogy a jövőben milyen furcsa lesz ezt meghallgatni, de hamar túltettem magam rajta, mint akkoriban minden babonán.
A második szint, az előzőtől lényegesen különböző, a halált objektív tényként értelmező tudatos magatartás. A harmadik szint pedig az egyetemes értelmezés szintje. A bonyolultság ténye pedig abban áll, hogy a három gondolati rendszer nem szabályosan követi egymást, hanem ellentétező, egymást át- meg átszövő gondolatok formájában jön elő. - áll a Sulinet anyagában. Kállay G. Katalin így ir a versről a oldalon – klikk. / Petőfi Sándor Szendrey Júliával /a koltói kastély parkjában/ Mikszáth Kálmán szobra Mohorán Kosztolányi Dezső szobra Bp. - a Feneketlen tónál József Attila a Dunánál /Bp. / József Attila a Liszt Ferenc téren /Bp. / Ady Endre a Liszt Ferenc téren /Bp. / Kosztolányi Dezső: Halotti beszéd Látjátok feleim, egyszerre meghalt és itt hagyott minket magunkra. Megcsalt. Ismertük őt. Nem volt nagy és kiváló, csak szív, a mi szivünkhöz közel álló. De nincs már. Akár a föld. Jaj, összedőlt a kincstár. Okuljatok mindannyian e példán. Ilyen az ember. Egyedüli példány. Nem élt belőle több és most sem él, s mint fán se nő egyforma két levél, a nagy időn se lesz hozzá hasonló.
A költő ezen korszakában keletkezett a Hajnali részegség, a Marcus Aurelius, a Szeptemberi áhítat, az Ének a semmiről című művei. Íme a elemzése. Hármas tagolás A vers gondolati rendszerét hármas tagolás jellemzi. Az első szint a halál személyes megrendültségről árulkodó, szubjektív hangvételű értelmezése. A második szint, az előzőtől lényegesen különböző, a halált objektív tényként értelmező tudatos magatartás. A harmadik szint pedig az egyetemes értelmezés szintje. A bonyolultság ténye pedig abban áll, hogy a három gondolati rendszer nem szabályosan követi egymást, hanem ellentétező, egymást át- meg átszövő gondolatok formájában jön elő. - áll a Sulinet anyagában. Kállay G. Katalin így ir a versről a oldalon – klikk.
Látjátok feleim, egyszerre meghalt - - - U UU - - U - - és itt hagyott minket magunkra. Megcsalt. - - U - - - U - U - - Ismertük őt. Nem volt nagy és kiváló, - - U - - - U - U - - csak szív, a mi szivünkhöz közel álló. - - U U U - - U U - - De nincs már. U - - Akár a föld. U - U - Jaj, összedőlt U - U - a kincstár. U - - Okuljatok mindannyian e példán. U - U - - - UU U - - Ilyen az ember. Egyedüli példány. U U U - U U U U U - - Nem élt belőle több és most sem él, U - U - U - - - U - s mint fán se nő egyforma két levél, - - U - - - U - U - a nagy időn se lesz hozzá hasonló. U U U - U - - - U - - Nézzétek e főt, ez összeomló, - - U U - U - U- - kedves szemet. Nézzétek, itt e kéz, - - U - - - U - U - mely a kimondhatatlan ködbe vész U U U - U - - - U - kővé meredve, - - U - U mint egy ereklye, - U U - U s rá ékírással van karcolva ritka, - - - - - - - - U - U egyetlen életének ősi titka. U - U - U - U - U - U Akárki is volt ő, de fény, de hő volt. U - U - - - U - U - - Mindenki tudta és hirdette: ő volt.